Lettre d'un prisonnier de Guerre 3 régiment d'Infanterie de Marine 1870

Authentique lettre rédigée par un Marsouin du 3 régiment d'Infanterie de Marine ayant combattu à Bazeilles en 1870.
La lettre est adressée à ses parents, elle est datée du 20 octobre 1870.
Lettre vendue sous verre avec son cadre d'époque.

Dimensions lettre : 22cm x 28,5cm
Dimensions cadre : 28,5cm x 36cm

500,00 €

VENDU

Descriptif

Traduction de la lettre avec les fautes : 

Mon chère Père,
Je vous écrit ces quelques lignes pour vous donner l'état de ma santé et dans la position ou je me trouve.
Je vous donnerai donc un petit détail de la position ou je me trouve.
Vous devez sans doute avoir appris que le 3e Régiment d4infanterie de Marine à été fait prisonnier à Sedan et que on nous a dirigé a Pont a Mousson ou nous avons pri le chemuin pour venir habité Schwerin
ou nous sommes maintenant tant que a moi je me suis sauver sain et sauf san saucune blessure.
Chose la plus belle de la vie. Je vous dirai que je me porte tres bien et je desire que ma lettre vous trouve de meme. 
Me vous chagrinez pas de moi. Je ne me fais pas de mauvais sang et vous aurez la bonté de faire savoir de mes nouvelles a toutes la famille.
Rien autre chose a te dire pour le moment en attendant de tes nouvelles le plutot possible. 
Je fini ma lettre en vous embrassant tous de coeur et d'amitié. 


translation of the letter in English:

My dear father,
I am writing these few lines to give you the state of my health and the position where I am.
You've probably heard that the 3 Marine Infantry regiment was taken prisoner at Sedan. We were headed to Pont à Mousson.
You sum directed to Schwerin.
I am alive, uninjured, the most beautiful thing in life.
I am very well and I hope you will too.
Do not worry for me and give the news to the family.
Nothing else to say for now. I expect from you.
I ended my letter by embracing all of you heart and friendship.


Übersetzung des Briefes auf Deutsch:

Mein lieber Vater,
Ich schreibe diese Zeilen Sie den Zustand meiner Gesundheit und die Position, wo ich bin zu geben.
Sie haben vermutlich gehört, dass die 3 Marine-Infanterie-Regiment war Gefangener in Sedan gemacht. Wir wurden in Pont à Mousson geleitet.
Sie Summe nach Schwerin gerichtet.
Ich bin lebendig, unverletzt, das Schönste, was im Leben.
Ich bin sehr gut und ich hoffe, Sie auch.
Nicht um mich kümmern und geben Sie die Nachricht an die Familie.
Nichts anderes, für jetzt sagen. Ich von Ihnen erwarten.
Ich beendete meinen Brief vom umarmt Euch alle Herzen und Freundschaft.

Les avis sur le produit Lettre d'un prisonnier de Guerre 3 régiment d'Infanterie de Marine 1870

Lettre d'un prisonnier de Guerre 3 régiment d'Infanterie de Marine 1870
Ajouter au panier

En savoir plus
Accepter